Πώς να αλλάξετε τη γλώσσα της διεπαφής χρήστη του LibreOffice

Πίνακας περιεχομένων

Αν επισκέπτεστε από το εξωτερικό ή αν θέλετε να κάνετε έρευνα σε αγγλικά φόρουμ, οι όροι ξένων γλωσσών είναι χρήσιμοι.

Windows + Linux / German / Open Source. Πρόσφατα είχα ένα πρόβλημα με το LibreOffice και δεν μπορούσα να βρω λύση στο διαδίκτυο. Εισήγαγα ονόματα μενού και μηνύματα από το πρόγραμμα ως όροι αναζήτησης - κανένα αποτέλεσμα.
Δεδομένου ότι το LibreOffice είναι ένα διεθνές έργο, θα αναπτυχθεί στα αγγλικά. Η αγγλική έκδοση είναι πάντα λίγο μπροστά από τη γερμανική. Αυτό ισχύει επίσης για τα αρχεία βοήθειας και για χρήσιμες αναρτήσεις σε ιστολόγια και φόρουμ στο Διαδίκτυο. Επομένως, θα βρείτε περισσότερα με αγγλικές λέξεις αναζήτησης παρά με γερμανικά. Πώς όμως μεταφράζονται σωστά τα μεμονωμένα αποσπάσματα κειμένου της διεπαφής προγράμματος; Η μετάφραση των γερμανικών όρων στα αγγλικά είναι πολύ επιρρεπής σε σφάλματα.
Είναι καλύτερα να χρησιμοποιείτε τα αρχικά ονόματα. Μπορείτε να το βρείτε αλλάζοντας τη γλώσσα της διεπαφής χρήστη στα Αγγλικά. Μπορείτε να το κάνετε με αυτήν την ακολουθία κλικ: "Εργαλεία / Επιλογές / Ρυθμίσεις γλώσσας / Γλώσσες / Γλώσσα για / Διεπαφή χρήστη / Αγγλικά (ΗΠΑ) / ΟΚ".
Στη συνέχεια, επανεκκινήστε το LibreOffice - και η διεπαφή είναι στα αγγλικά. Για να επιστρέψετε στα Γερμανικά, κάντε ξανά κλικ στα ίδια μέρη, τα οποία τώρα έχουν διαφορετικά ονόματα: "Εργαλεία / Επιλογές / Ρυθμίσεις γλώσσας / Γλώσσες / Γλώσσα / Διασύνδεση χρήστη / Γερμανικά (Γερμανία) / ΟΚ". Μετά την επανεκκίνηση, θα βρείτε ξανά το LibreOffice στη μητρική σας γλώσσα.
Δεν χρειάζεστε μόνο γερμανικά και αγγλικά, αλλά και άλλες γλώσσες; Εδώ θα βρείτε το LibreOffice για Windows σε 111 γλώσσες από αφρικανικά έως βασκικά και θιβετιανά έως ζουλού.
περισσότερα για το θέμα

Θα βοηθήσει στην ανάπτυξη του τόπου, μοιράζονται τη σελίδα με τους φίλους σας

wave wave wave wave wave